|
ФОРУМ :
Ханты-Мансийск, Мегион, Сургут, Нижневартовск, Нягань, Нефтеюганск... Дизайн и администрация:
email: resurs911@inbox.ru email: info@kora-kita.com ICQ:
205972111 Аниме
представительства г. Мегион Ханты-Мансийского АО "Kora-Kita" входящее
в объединение анимешников Югры "Tsubasa-Anime" Краткий словарь жаргона
отаку Как у любого другого фэндома, у
поклонников аниме и манги тоже есть свой жаргон. Он употребляется как на наших
страничках, так и в личном общении. Большую его часть составляют слова и
выражения, заимствованные из японского и английского языков. Основные термины: Аниме (anime) - японская
анимация. Манга (manga) - японские
комиксы. Мангака (mangaka) - создатель
манги. Этот термин не употребляется по отношению к авторам сценария и художникам
манги - только к тем, кто совмещает обе профессии в одном лице. Гэкига (gekiga) - Изначально это
слово, переводящееся как "драма в картинках", было создано в середине XX века
для отличения серьезных графических повествований для взрослых от детских
комиксов, которые тогда обычно подразумевались под термином "манга". Сейчас
слово "гэкига" употребляется довольно редко, поскольку термин "манга" вобрал в
себя его смысл. Токусацу (tokusatsu) -
спецэффекты. Обычно так называются художественные (не анимационные) японские
фильмы и сериалы (как правило, фантастические) с большим количеством
спецэффектов. Классический и самый известный токусацу - "Годзилла" [Gojira].
Многие токусацу последних десятилетий основаны на манге или аниме, иногда в них
снимаются актеры, известные по озвучанию аниме. Естественно, это слово также
используется для обозначения собственно спецэффектов в аниме и художественных
фильмах. Сэйю (seiyuu) - актер/актриса,
озвучивающие аниме. Сэйю не считаются группы или индивидуальные исполнители,
приглашенные для записи музыкального сопровождения аниме. Танкобон (tankoubon) - том
книжного издания манги, первоначально напечатанной в журнале. Издания в
танкобонах удостаиваются только наиболее популярные произведения.
Меха (mecha) - сложные механизмы в
аниме/манге, как правило, самодвижущиеся, не имеющие реальных прототипов (т.е.
придуманные специально для данного проекта). Обычно этим термином обозначают
"гигантских роботов" - огромные человекоуправляемые боевые машины.
Хэнсин (henshin) -
превращение/трансформация персонажа/меха. OP, заставка, опенинг - элемент
структуры серии аниме-сериала. Повторяющийся из серии в серию фрагмент,
включающий основные титры (название, компания-производитель, ведущие создатели),
видеоряд и заставочную музыкальную композицию (обычно песню). Основная задача
заставки - настраивать зрителя на просмотр сериала. Заставка может показываться
либо в самом начале серии, либо после небольшого "завлекающего" фрагмента
собственно серии. Как правило, заставка не меняется на протяжении всего сериала,
однако возможны исключения (особенно в длинных сериалах). Иногда видеоряд
содержит примеры наиболее эффектных фрагментов сериала, но чаще он напоминает
видеоклип на заставочную песню. Для ее написания и исполнения часто приглашают
поп- и рок-звезд. Часто под заставкой также понимают схожий по структуре
фрагмент полнометражных фильмов и OAV. ED, концовка, эндинг - элемент
структуры серии аниме-сериала. Повторяющийся из серии в серию фрагмент,
включающий титры серии (актеры озвучания, автор сценария, аниматоры и так
далее), видеоряд и концовочную музыкальную композицию (обычно песню). Основная
задача концовки - продемонстрировать имена создателей серии. За экзотическими
исключениями (чаще всего - в последней серии сериала) концовка почти всегда
завершает серию. Видеоряд концовки и концовочная песня обычно не меняются на
протяжении всего сериала, однако возможны исключения (особенно в длинных
сериалах). Видеоряду концовки редко уделяется столь большое значение, как
видеоряду заставки, часто это просто последовательность стоп-кадров. Часто под
концовкой также понимают схожий по структуре фрагмент полнометражных фильмов и
OAV. Омакэ (omake) - "дополнения,
приложения". Небольшие, часто пародийные аниме или аниме-фрагменты, дополняющие
сериал и использующие его персонажей и мир. Омакэ обычно включаются в релиз
ТВ-сериала на видео и служат существенным поводом для покупки именно
видеоверсии, даже если ТВ-версия уже отсмотрена. В отличие от собственно
ТВ-сериала, предназначенного для широкой публики, омакэ обычно создаются в
расчете на зрителя-отаку. За пределами Японии наиболее известны 13 омакэ (по
одной на каждую кассету или диск первого видео-релиза) ТВ-сериала "Голубое семя"
[Blue Seed]. Возрасты зрителей:
Кодомо (kodomo) -
ребенок. Сёнэн (shounen) - юноша (для
Японии - с 12 до 18 лет). Сёдзё (shoujo) - девушка (для
Японии - с 12 до 18 лет). Сэйнэн (seinen) - молодой
мужчина. Сэйдзин (seijin) - взрослый
мужчина. Дзё (jou) - молодая
женщина. Разновидности аниме:
ТВ-сериал (TV-series) - аниме,
предназначенное для показа по ТВ. OAV/OVA - аниме, сделанное
специально для выпуска на видео (Original Animation Video). Полнометражник (movie) - аниме,
предназначенное для показа в кинотеатре. ТВ-фильм - полнометражное аниме,
созданное для демонстрации по ТВ, обычно образовательно-развлекательного
характера или приуроченное к какому-либо событию или юбилею. Некоторые жанры и стили
аниме/манги: Сэнтай (sentai) - дословно
"группа/команда", жанр аниме/манги, рассказывающий о приключениях небольшой
постоянной команды персонажей. Махо-сёдзё (mahou shoujo) -
"девушки-волшебницы", жанр аниме/манги для девушек, рассказывающий о
приключениях девушек и девочек, наделенных необычной магической
силой. Спокон (spokon) - жанр
аниме/манги, рассказывающий о юных спортсменах, добивающихся успеха путем
воспитания в себе воли к победе. Объединение слов "sport" и "konjou" ("сила
воли"). Киберпанк (cyberpunk) - жанр
аниме/манги для юношей, рассказывающий о мире будущего, жизнь которого полностью
определяют компьютерные технологии. Паропанк (steampunk) - стиль
аниме/манги, рассказывающий об альтернативных мирах, находящихся на уровне
технического развития Европы конца XIX века. Этот период характеризуется началом
революции технических средств передвижения - появление дирижаблей, аэропланов,
паровозов, пароходов. Техника, однако, все еще воспринимается простыми людьми
как нечто чудесное и, зачастую, демоническое. Добуцу (doubutsu) - "пушистики",
аниме о человекоподобных и разумных "пушистых" существах. Кавайи (kawaii) - стиль
аниме/манги для юношей, использующий графические решения аниме/манги для
девушек. SD (super deformed) - Стиль
искаженных пропорций: огромная голова и маленькое тело (пропорции младенца).
Популярный комический стиль, часто использующийся как "визуальный курсив" для
обозначения сцен, в которых "серьезные" персонажи ведут себя
по-детски. Хентай (hentai) -
эротическое/порно аниме/манга. Яой (yaoi) - сёдзё-аниме/манга,
рассказывающие о мужских гомосексуальных отношениях. Синоним - "shounen ai"
("юношеская любовь"). См. также статью о яое. Юри (yuri) - сёдзё-манга, как
правило, любительская, рассказывающая о женских гомосексуальных отношениях.
Синоним - "shoujo ai" ("девичья любовь"). Поклонники аниме и их деятельность
(см. также статьи об отаку и о фанфиках): Отаку (otaku) - преданный
поклонник аниме/манги. В среде отаку этот термин может иметь расширительное
значение "преданный поклонник чего-либо" - это соответствует словоупотреблению,
принятому в Японии. Хентайщик - большой любитель
хентая. Отака - деятельность отаку с целью
убедить неотаку в достоинствах аниме/манги. Отаковать - заниматься
отакой. Анимессианство - продвижение аниме
в массы. Додзинси (dojinshi) -
некоммерческая манга, созданная отаку по мотивам известных коммерческих
аниме/манги. Додзинсика (dojinshika) -
создатель додзинси. Фанфик (fanfic) - литературное
творчество отаку по мотивам любимых произведений. Фанарт (fanart) - художественное
творчество отаку по мотивам любимых произведений. Косплей (cosplay, costume playing)
- маскарад отаку с переодеванием в любимых персонажей. Анимка - "тусовка отаку", собрание
отаку с целью общения. Анимка с просмотром - собрание
отаку для просмотра аниме. Кон (сon) - большой съезд отаку. В
рамках конов организуются встречи с создателями аниме и манги, демонстрируются
редкие аниме, проводятся конкурсы фанфиков, фанарта и косплея. Переводы аниме (см. также статью
об их создании): Скрипт (script) - последовательная
запись диалогов фильма, используемая в его озвучании или переводе.
Профессиональный российский термин - "монтажные листы"
("монтажники"). Даб (dub) - дубляж, полная замена
голосовой фонограммы. Иногда в дубляже также переозвучиваются песни. Отаку
обычно не любят дубляжи, поскольку в них пропадает игра сэйю. Саб (sub) - субтитры, полностью
сохраняется японская фонограмма, но зато видеоряд дополнятся несколькими
строчками текста перевода. Обычно отаку предпочитают именно переводы
субтитрами. Войсовер (voice-over) - "наложение
голоса" или "синхронный перевод", совмещение фонограммы перевода с фонограммой
оригинала при некотором заглушении последней. Это наиболее дешевый в
производстве и наиболее распространенный в России вариант перевода аниме и кино
вообще. Японские приставочные игры (см.
также статью о них): PSX - игровая приставка "Sony
Playstation". NES - игровая приставка
"Nintendo". SNES - игровая приставка "Super
Nintendo". DC - игровая приставка "Sega
Dreamcast". JRPG - "японские ролевые
приставочные игры", название жанра. SLG (Simulated Life Game) -
"имитация жизни", название жанра. Обычно это игры, в которых главный герой
должен влюблять в себя девушек-героинь. FF - "Final Fantasy", серия
JRPG-игр компании "Square". В ее создании принимает участие художник и дизайнер
Амано Ёситака. Японская поп-музыка (см. также
статью о ней): J-POP - японская
поп-музыка. J-Rock - японская
рок-музыка. Идол (idol) - юная поп-звезда,
привлекающая внимание зрителей своей внешностью, а не вокальными
данными. OST (Original Sound Track) -
музыкальные композиции, написанные специально для аниме. Популярные японские выражения (см.
также одноименную статью): Кавайи (kawaii) - милый,
симпатичный, прелестный. Каккойи (kakkoii) - "крутой",
"клевый", красивый, привлекательный. Тиби (chibi) -
маленький. Бака (baka) - идиот, кретин,
дурак. Гайдзин (gaijin) - иностранец (с
точки зрения японца). Бака-гайдзин (baka gaijin) -
обычно американец. Бисёнэн (bishounen) - "красавчик".
Обычно подразумевается женственно-красивый юноша (длинные волосы, томные глаза,
смазливое лицо), однако может иметься в виду и просто красивый молодой
человек. Бисёдзё (bishoujo) - "красавица".
Красивая девушка, обычно, опять же, женственно-красивая. Некоторые японские
слова: Сэйлор фуку (sailor fuku) -
"матросский костюмчик", распространенная японская женская школьная
форма. Сэнсэй (sensei) - учитель,
наставник. Сэмпай (senpai) - старший по
положению. Кохай (kouhai) - младший по
положению. Якудза (yakuza) - японская
мафия. Также часто используются следующие
сокращения названий: AMG - Ah! Megami-sama! (О,
богиня!) BGC - Bubblegum Crisis (Кризис
каждый день) EOE - End of Evangelion (Окончание
Евангелиона) Eva - Shinseiki Evangelion
(Евангелион нового поколения) FY - Fushigi Yuugi (Таинственная
игра) GITS - Ghost in the Shell (Призрак
в "Доспехе") HNT - Hi no Tori
(Жар-птица) KOR - Kimagure Orange Road
(Капризы Апельсиновой улицы) MH - Mononoke Hime
(Принцесса-мононокэ) MI - Maison Ikkoku (Доходный дом
Иккоку) MKR - Mahou Kishi Rayearth
(Волшебный рыцарь Рэйэрт) N2 - Bannou Bunka Nekomusume
(Универсальная современная девyшка-кошка) NGE - Neon Genesis Evangelion =
Eva R1/2 - Ranma 1/2 (Рамма
1/2) SFII - Street Fighter II (Уличный
боец II) SM - Bishoujo Senshi Sailor Moon
(Красавица-воин Сейлор Мун) UY - Urusei Yatsura (Несносные
пришельцы) Urusei
Yatsura "UY" Web © Anime Megion "Kora-Kita" 10.05.2005-2006
г. © "Tsubasa-Anime"
2006г. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||